Figura 2. Separadores a los que se subordina el mapa en el cajón 5 del Fondo de la Historia de la Lengua Española
Geografía literaria en la Historia de la Lengua Española de Ramón Menéndez Pidal. Comentario de un mapa.
América Menéndez Pryce
Fundación Ramón Menéndez Pidal
En la catalogación del Fondo de la Historia de la Lengua Española, llevada a cabo como parte del proyecto de «Digitalización y catálogo del fichero de Historia de la Lengua Española de Ramón Menéndez Pidal» que se realiza gracias al convenio entre la Fundación Ramón Menéndez Pidal y la Universidad Autónoma de Madrid, hemos hallado una papeleta que nos ha llamado poderosamente la atención. Se trata de un mapa de la península ibérica y parte de Francia (figura 1) dibujado por Ramón Menéndez Pidal en el cual se ofrece un panorama espacio-temporal de la literatura del occidente europeo a finales del siglo XIV y mediados del siglo XV. En el documento, que puede consultarse entre los materiales del Repositorio digital de la Universidad Autónoma de Madrid <https://repositorio.uam.es/handle/10486/681913>, se representa la distribución geográfica de las tendencias literarias más representativas del periodo conocido como Prerrenacimiento durante el reinado de Juan II. Consideramos que un primer acercamiento descriptivo a este mapa (que pronto estará disponible en dicho repositorio) será de utilidad para el conocimiento de esta etapa literaria y para acercarnos al método de trabajo de Ramón Menéndez Pidal.
El Fondo de la Historia de la Lengua Española
Inés Fernández-Ordóñez, directora del proyecto, en su artículo «El Fondo documental de la Historia de la lengua española de Ramón Menéndez Pidal», Boletín de la Real Academia Española, tomo XCIX, cuaderno CCCXIX, 2019, pp. 417-469, explica, entre otros aspectos, la composición y estructura del Fondo de la Historia de la Lengua Española: está formado este por más de 30 cajones distribuidos en 2 archivadores y una maleta que contienen las fichas o papeletas en las cuales se alberga la información que Ramón Menéndez Pidal fue recopilando tras sus lecturas e investigaciones, junto a sus colaboradores. Esta información, que comprende resúmenes, mapas, esquemas, cartas, listas de voces, recortes de artículos, etc., ha sido minuciosamente organizada y dividida por separadores con el título relativo a los contenidos correspondientes.
Los mapas con la contextualización geográfica de parte de la información son muy abundantes en el fondo, como bien comenta Marta Puente («El método de trabajo de Menéndez Pidal. Las papeletas lingüísticas del fondo de la Historia de la lengua española (archivador 1, cajones 1 y 2)», en Boletín de la Real Academia Española, tomo XCIX, cuaderno CCCXIX, 2019, pp. 471-516). Ramón Menéndez Pidal, introductor del método geográfico en el campo lingüístico y en el literario según Harri Meier («Ramón Menéndez Pidal y los métodos de la historia lingüística», Anuario de letras, 1968-1969, 7, pp. 43-58), considera la aplicación de la geografía como un excelente apoyo para el mejor conocimiento de los fenómenos estudiados. Razón por la cual, en muchas de sus investigaciones, recurre a estos documentos visuales en los que representa determinados hechos lingüísticos, históricos y/o manifestaciones artísticas.
Estructura y contenido del cajón 5
El mapa objeto de estudio se encuentra inserto en el cajón 5 del archivador 1 del fondo pidalino. Para la catalogación, este cajón ha sido titulado “El español antiguo (1380-1474). Renacimiento erudito” (https://repositorio.uam.es/handle/10486/689277) y la estructura de su contenido de divide en las siguientes secciones:
- [Primera etapa (1380-1419)]
- Segunda generación (1419-1454). Hervor del manierismo
- Tercera generación (1454-1474). Reacción contra el cultismo
- Evolución del idioma
- Las otras lenguas y variedades hispanas
- Vida internacional
El periodo temporal de la información de las fichas aquí incluidas abarca desde finales del siglo XIV hasta la segunda mitad del XV. Según Ramón Menéndez Pidal (Historia de la Lengua Española, 2005, capítulo VIII), en la prosa literaria y en la poesía de esta época se producen profundos cambios influidos por la literatura italiana y francesa, que se manifiestan en el empleo de nuevos recursos expresivos iniciados en la escuela poética de Sevilla. Esta corriente literaria, denominada “escuela alegórico-dantesca”, se distingue por la imitación de Dante Alighieri mediante el empleo, fundamentalmente, de la alegoría al modo del escritor florentino. Esta época se caracteriza, además, por la difusión del romance como nueva forma métrica y por el cultivo de las serranillas.
Descripción del documento
Dentro del cajón 5, el mapa en cuestión (cuya dimensión es 13,5 cm x 21 cm) se inserta en la sección “Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454)”. En esta, se subordina directamente al separador titulado “Literatura de la época de Juan II” (Véase figura 2). El documento representa la distribución geográfica de diversos acontecimientos literarios acaecidos durante el periodo mencionado. En él se marcan mediante distintos colores los nombres de autores y obras representativos de las diferentes tendencias literarias del Prerrenacimiento durante el reinado del Juan II, los que -a su vez- han sido incluidos en otras secciones del cajón. Podemos considerar el documento como un compendio gráfico que ofrece una idea de conjunto sobre la época estudiada. Además de la información geográfica, en él se incluyen los datos cronológicos que permiten enmarcar temporalmente los hechos localizados en el mismo. Pero no solo de la península ibérica sino que se representa parte de la producción literaria, relacionada con la peninsular, de Francia e Italia (lo que evidencia la interrelación existente entre las culturas de Castilla, Italia y Francia) hacia finales del siglo XIV y primera mitad del siglo XV, fundamentalmente.
Las tendencias literarias que se presentan en la leyenda del mapa son:
- Influencia dantesca (escuela alegórico-dantesca indicada con el color morado)
- Los romances (indicado con el color verde)
- Las serranillas (indicado con el color rojo)
Análisis de la información
Para la correcta interpretación del mapa he procedido primeramente a la transcripción de toda la información, para lo cual, en ocasiones, he tenido que reconstruir parte del texto. A continuación, describiremos en los siguientes cuadros la información espacio-temporal agrupada por tendencia literaria según se representa en el mapa:
Influencia dantesca
Se presenta la extensión geográfica de algunos representantes de la escuela dantesca en España, la cual surgió y se desarrolló fundamentalmente en Sevilla.
Obra | Autor | Localización | Descripción |
Ausiàs March (1395-1460) | Valencia | Poeta más emblemático de la poesía catalano-valenciana medieval.
|
|
Andreu Febrer | Valencia | Poeta catalán. Autor de poesías líricas y de una traducción de la Divina Comedia de Dante Aligheri.
|
|
Arte de trovar (1433) | Enrique de Aragón, marqués de Villena (1384-1434). En 1418 se le concede el señorío de Iniesta | Iniesta, Cuenca | Autor y traductor literario. En su obra Arte de trovar (1433) presenta las primeras observaciones sobre la pronunciación y la ortografía del castellano.
|
Juan de Mena (1411-1456) | Córdoba | Poeta andaluz representante de la escuela alegórico-dantesca del Prerrenacimiento.
|
|
Diego Martínez de Medina (1390, 1400) | Sevilla | Poeta andaluz, perteneciente a la escuela alegórico-dantesca, incluido en el Cancionero de Baena.
|
|
Ruy Páez de Ribera (1397, 1424) | Sevilla | Poeta andaluz, perteneciente a la escuela alegórico-dantesca, incluido en el Cancionero de Baena.
|
|
Francisco Imperial (1390, 1405) | Sevilla | Poeta andaluz, perteneciente a la escuela alegórico-dantesca, incluido en el Cancionero de Baena.
|
|
Ferrán Manuel de Lando | Sevilla | Poeta andaluz, perteneciente a la escuela alegórico-dantesca, incluido en el Cancionero de Baena.
|
- Romances
Se representa la localización de algunos de los primeros romances, la mayoría históricos y fronterizos, localizados principalmente en las zonas de conflicto entre los cristianos y los árabes.
Obra | Autor / Personalidad o hecho histórico | Localización | Descripción |
Romance del príncipe de Viana (1456) |
“Obra de un catalán” |
Cataluña |
Citado por Menéndez Pidal, R. en Romancero hispánico (hispano-portugués, americano y sefardí). Teoría e historia, vol. 2, (1969, p. 205). |
Álvar García de Santa María (1369?-1460). “Utiliza romances” | Burgos |
Cronista. Autor de la Crónica de Juan II y de la Crónica de Enrique III. Se localiza en el lugar de nacimiento.
|
|
Romances heroicos | Zona norte del Duero _Valladolid, Palencia, Burgos
|
Localización de romances heroicos españoles que tratan temas históricos de la historia medieval española. | |
Romance de doña Isabel de Liar (“Yo me estando en Giromena ?”)
|
Cercanías de Coímbra, Portugal | Romance histórico localizado en las cercanías de Coímbra, Portugal. | |
Romance que fiço al señor infante don Enrique, maestre de Santiago (1445) (“Yo me so el infante Enrique”) | Pedro de Escavias | Olmedo | Epicedio romancístico referido a la batalla de Olmedo donde Enrique fue herido mortalmente. Citado por Giuseppe di Stefano en Romances, I. El primer siglo del Romancero en el papel: c. 1421 – 1520 (2017, versión e-book, ISBN ePUB: 978 39 59 55 07 34).
|
– Romance del cerco de Baeza (1368) (“Cercada tiene a Baeza”)
– Moricos, los mi moricos (1407)
|
Baeza | Son los dos romances fronterizos más antiguos referidos a los cercos musulmanes de la ciudad de Baeza en los años 1368 y 1407, respectivamente. | |
Asedio de Jaén (1407) | Jaén | Romance fronterizo incluido en Federico de Mendizábal: Los romances fronterizos de la provincia de Jaén: Estudio documentado de los mismos a la vista de antecedentes históricos (1973, p. 99).
|
|
Romance de los caballeros de Moclín (“Caballeros de Moclín”) (1420)
|
Moclín, Granada | Romance fronterizo | |
Romance de Antequera (“De Antequera partió el moro”) (1410)
|
Antequera, Málaga | Romance fronterizo | |
Romance antiguo y verdadero de Álora la bien cercada (1434)
|
Álora, Málaga | Romance fronterizo | |
Romance de Abenámar (1431)
|
Granada, 1431 | Romance fronterizo | |
Romance de Fernandarias (1410?)
|
Cañete, Málaga | Romance fronterizo | |
Romance de don Enrique de Guzmán (1436) | Gibraltar | Romance fronterizo | |
Gentil dona (1421) |
Jaume d’ Olesa |
Palma de Mallorca (Islas Baleares) |
Romance florentino copiado hacia 1421 en el cartapacio de apuntes del estudiante mallorquín Jaume de Olesa. Se trata del primer romance escrito de que se tiene noticias.
|
Romance del rey de Aragón (“Miraba de Campo Viejo”) (h. 1450) | Nápoles | Romance histórico que expresa el lamento del rey Alfonso V de Aragón ante lo mucho que le ha costado la conquista de Nápoles.
|
|
Retraída estaba la reina (1445)
|
Carvajales | Nápoles | Romance noticiero |
- Las serranillas
Las serranillas de Íñigo de Mendoza, marqués de Santillana, son localizadas en los lugares donde se desarrolla la acción de los poemas. Al igual que las serranillas de Carvajal, las cuales son ambientadas en Italia y representadas en Nápoles donde vivió el poeta en la Corte de Alfonso V.
Autor | Obra | Localización | Descripción |
Íñigo López de Mendoza, marqués de Santillana (1398-1458) |
|
(1) Carrión, Palencia. (2) Buitrago. (3) Guadalajara |
Importante escritor de la literatura castellana durante el reinado de Juan II de Castilla. Se representan los enclaves relacionados con el marqués de Santillana: (1) Carrión de los Condes (lugar de nacimiento), (2) el señorío de Buitrago, (3) Guadalajara (lugar de fallecimiento).
|
La serrana de Boxmediano” (1429) | Vozmediano, Soria | Serranilla I | |
Illana, la serrana de Lozoyuela | Lozoyuela, Madrid | Serranilla III
|
|
La mozuela de Bores (1430) | Bores, Vega de la Liébana, Cantabria |
Serranilla IV
|
|
Menga de Manzanares | Manzanares, Madrid | Serranilla V | |
La moza de Bedmar (1438) | Bedmar (Bezmar, Jaén) | Serranilla VI | |
La mozuela lepuzcana | Vitoria | Serranilla VIII | |
Carvajales | – Entre Sesa et cintura
– Mía madre é de Aversa – Acerca Roma |
Nápoles | Poeta que vive en la Corte de Alfonso V en Nápoles. Sus serranillas, ambientadas en Italia, describen los lugares de encuentro de los personajes. |
- Autores, obras y acontecimientos históricos localizados en el mapa a los que Ramón Menéndez Pidal no identifica con ninguna tendencia
Además de la representación en el mapa de autores y obras representativas de las tendencias literarias mencionadas, hay otros a los que no se les identifica con ninguna tendencia. En la siguiente tabla incluimos a estos autores y obras agrupados según el área geográfica en la que se localizan: (1) León, Galicia y Portugal, (2) Castilla, (3) Navarra y Aragón (Aragón, Cataluña y Valencia), (4) Francia, (5) Italia y (6) Otros:
Área geográfica | Obra | Autor | Localización | Descripción |
(1) León, Galicia y Portugal | Juan Rodríguez del Padrón (1395-1450?) | Padrón |
Poesía de cancionero (lírica gallego-portuguesa).
|
|
Passo Honroso (1434) | León | Libro del passo honroso defendido por el excelente caballero Suero de Quiñones contenido en un manuscrito de Pedro Rodríguez de Lena, escribano del rey Juan II de Castilla. | ||
Fray Diego de Valencia de León (años de actividad: 1405, 1415)
|
León | Poeta leonés incluido en el Cancionero de Baena | ||
Clemente Sánchez de Vercial (1390-1434) | León | Autor de prosa: Libro de los exemplos por A.B.C.
|
||
Fernão Lopes (1418, 1459) | Lisboa, Portugal | Fechas de florecimiento. Escribano y cronista principal del reino de Portugal
|
||
Pedro de Portugal (1392-1449) | Lisboa, Portugal | Infante de Portugal y primer duque de Coímbra
|
||
Gomes Eanes de Zurara (1410-?) | Azurara, Portugal | Cronista portugués. | ||
Condestable don Pedro de Portugal (1429-1466) | Portugal | Condestable de Portugal. Autor de varias obras de ficción en prosa.
|
||
(2) Castilla | Alfonso de la Torre | Burgos | Se localiza en el lugar de nacimiento.
|
|
Cantar de las Mocedades de Rodrigo (1400) | Iniesta | Cantar de gesta castellano anónimo. Lugar supuesto de la redacción del poema
|
||
El Corbacho o Libro del Arcipreste de Talavera (1438) | Alfonso Martínez de Toledo, arcipreste de Talavera | Talavera de la Reina | Tratado moral que utiliza las técnicas del sermón popular.
|
|
Fernán Pérez de Guzmán (1378-1460) | Toledo | Escritor y poeta español, incluido en el Cancionero de Baena. Autor de Generaciones y Semblanzas.
|
||
Alfonso de Madrigal, el Tostado (1400-1455) | Madrigal de las Altas Torres, Ávila | Escritor y teólogo español.
|
||
Estancias principales de Juan II | Burgos, Valladolid, Medina, Olmedo, Segovia, Madrigal, Ávila, Madrid, Talavera, Toledo | Área sombreada a lápiz que representa el itinerario realizado por Juan II como parte de sus continuos traslados
|
||
Álvaro de Luna (1388-1453) | Cañete | Condestable de Castilla, maestre de la Orden de Santiago y valido del rey Juan II de Castilla. Se localiza en el lugar de nacimiento.
|
||
(3) Navarra y Aragón (Aragón, Cataluña y Valencia) | Carlos de Trastámara y Évreux. Príncipe de Viana (1421-1461). Nace en Peñafiel | Pamplona | Cultivador de las artes. Localizado en Pamplona donde fue educado el príncipe (Palacio Real de Olite).
|
|
Pere Torroella | Torroella, Girona | Poeta de la corte del príncipe de Viana. Se localiza en el lugar de nacimiento.
|
||
Pere Tomic (Tomich) | Torroella, Girona | Caballero e historiador catalán. Lugar de nacimiento.
|
||
Raimundo (Ramón) de Sabunde (13…-1432) | Barcelona | Filósofo, escritor. Se localiza en el lugar de nacimiento.
|
||
Benedicto XIII (muere en 1424) | Peñíscola | Antipapa. Cardenal y pontífice aragonés, el “Papa Luna”. Localizado en Peñíscola, lugar de fallecimiento.
|
||
San Vicente Ferrer (1350-1419) | Valencia | Religioso dominico, teólogo, predicador y escritor.
|
||
Villa de Valtierra, Navarra | Lugar defendido por los beaumonteses durante la Guerra Civil de Navarra.
|
|||
(4) Francia | Alain Chartier (1394-1440) (activo 1415, 1426) | Francia | Poeta francés de la Edad Media. Se mencionan los años de actividad: 1415 y 1426
|
|
Carlos I de Orleans (1391-1465) | Francia | Poeta lírico francés.
|
||
Jean Gerson (1363-1429)
|
Francia | Teólogo y filósofo francés. | ||
Les Cent nouvelles “Para la Corte de Borgoña (entre 1419-1467)” | Antoine de la Salle | Francia | Escritor satírico francés | |
(5) Italia | I reali di Francia (entre 1380-1420) | Andrea da Barberino | Florencia, Italia | Juglar, escritor y traductor italiano.
|
Marsilio Ficino (1433-1499) | Florencia?, Italia |
Filósofo y teólogo renacentista italiano.
|
||
Il Morgante (1460-1470) | Luigi Pulci (1432-1484) | Florencia, Italia | Poeta italiano | |
La batalla de Ponza (1435) | Ponza | Hecho histórico que sirvió de inspiración a los escritores de la época. | ||
Alfonso V, rey de Nápoles (1442-1458) | Nápoles, Italia | Rey de Aragón y de Nápoles que incentiva las ideas humanistas de los intelectuales y poetas acogidos en su Corte. | ||
Pedro de Santa Fe (activo 1420, 1450) | Nápoles, Italia | Poeta que estuvo al servicio de Alfonso V de Aragón. Incluido en el Cancionero de Palacio. | ||
Pere (Pedro) Torroella (1416-1453) | Nápoles | Poeta y militar español al servicio de Juan II. Autor de obras en catalán y en castellano. | ||
Lope de Stúñiga | Nápoles | Poeta castellano conocido por dar nombre al Cancionero de Stúñiga, recopilado en Nápoles después de la muerte de Alfonso V de Aragón.
|
||
Juan de Dueñas | Nápoles | Poeta español que vivió en la Corte de Carlos V. | ||
Juan de Valtierra (h. 1450) | Nápoles | Escritor aragonés.
|
||
Carlos de Trastámara y Évreux, príncipe de Viana (estancia en Nápoles 1457-58) | Nápoles | Personalidad histórica. Se representa su estancia en Nápoles.
|
||
Antonio Beccadelli, el Panormita (1394-1471) | Palermo | Poeta humanista y erudito italiano que contribuyó al Renacimiento literario en Italia.
|
||
Lorenzo Valla (1405-1457) Biógrafo de Fernando I de Aragón,“ el de Antequera” | Roma | Humanista, filólogo y filósofo italiano, iniciador de la crítica histórica y filosófica.
|
||
(6) Otros | Pero Vélez de Guevara (1402, 1420) | Oñate | Poeta de la escuela cancioneril. Incluido en el Cancionero de Baena. “1402” es la fecha del Dezir de la cibdad de Sevilla (Cancionero de Baena, nº 320). Fallece en 1420. | |
Abd al-Rahman b. Muhammad Ibn Jaldun (1332-1406) | Túnez y Sevilla (1362) | Historiador y filósofo musulmán del norte de África. Se indica con una flecha que estuvo en Sevilla en el año 1362. Presenta la indicación de Menéndez Pidal: “no ponerlo”.
|
||
Antón de Montoro (1404-1480) | Córdoba | Poeta perteneciente a la lírica cancioneril.
|
||
Fray Anselmo de Turmeda (1352-1430?) | Palma de Mallorca, Islas Baleares | Escritor mallorquín que profesó en la orden de San Francisco y luego se convirtió al islam. |
Luego de la revisión de este interesante mapa confeccionado por don Ramón, podemos valorar este documento como una valiosa fuente de información que ofrece diversas perspectivas de análisis de los acontecimientos representados. Lo que, finalmente, nos conduce a reconocer la utilidad de la aplicación del método geográfico al estudio de los hechos literarios y lingüísticos.
Deja tu comentario