La poesía sefardí en Esmirna entre 1909 y 1914
Resumen
Estudio de 30 poemas judeoespañoles publicados en el periódico sefardí La Voz del Pueblo, de Esmirna, entre 1909 y 1914. Se analiza la tipología y el estilo de estos poemas de autor, distinguiendo entre elegías fúnebres, poemas románticos y poemas de asunto civil. Entre sus autores se encuentran algunos de los intelectuales más destacados de la diáspora sefardí: Alexandro Pérez, Daniel Valancí, Isaac Arditi o Jacob Algranti. Finalmente, se editan 21 de los poemas.
Citas
ALTABÉ, David F., “Epitaphs in Judeo Spanish Verse”, The Sephardic Scholar, series 2 (1972-1973), pp. 61-75.
ARMISTEAD, Samuel G., “Recent Field Work on the Hispanic Ballad in Oral Tradition”, en A. Sánchez Romeralo, D. Catalán y S. G. Armistead (eds.), El romancero hoy: nuevas fronteras, Madrid, Cátedra Seminario Menéndez Pidal, 1979, pp. 53-60.
BOROVAYA, Olga, Modern Ladino Culture: Press, Belles Lettres and Theater in the Late Ottoman Empire, Bloomington, Indiana University Press, 2012.
CEBALLOS VIRO, Ignacio, “Poesía aljamiada en la prensa sefardí: los poemas de Josef Romano en La Voz del Pueblo”, en R. Suárez e I. Ceballos (eds.), Aljamías: in memoriam Álvaro Galmés de Fuentes y Iacob M. Hassán, Gijón, Trea, 2012, pp. 377-403.
CORTIJO OCAÑA, Antonio, “El mito de Macías en la literatura española. A propósito de Porfiar hasta morir de Lope de Vega”, Introducción a L. de Vega: Porfiar hasta morir/Persistence until Death, A. Cortijo (ed.), Pamplona, Eunsa, 2003.
DÍAZ-MAS, Paloma, “Influencias francesas en la literatura sefardí: estado de la cuestión”, en F. Lafarga (ed.), Imágenes de Francia en las letras hispánicas, Barcelona, Promociones y Publicaciones Universitarias, 1989, pp. 143-153.
DÍAZ-MAS, Paloma Temas y tópicos en la poesía luctuosa sefardí. Madrid: UCM (tesis doctoral), 1982.
GALANTÉ, Abraham, Histoire des juifs d’Anatolie: les juifs d’Izmir (Smyrne), Istanbul, M. Babok, vol. 1, 1937.
GAON, Moshe D., A Bibliography of the Judeo-Spanish (Ladino) Press, Tel-Aviv, Ben-Zvi Institute – Monoline Press, 1965.
HASSÁN, Iacob, “Introducción”, en E. Romero, Coplas sefardíes: primera selección, Córdoba, El Almendro, 1988.
NAHUM, Henri, “Un journal judéo-espagnol à Smyrne avant la Première Guerre Mondiale: La Boz del Puevlo”, en Winfried Busse y Marie-Christine Varol-Bornes (eds.), Hommage à Haïm Vidal Sephiha, Berna, Peter Lang, 1996, pp. 565-580.
NAHUM, Henri, Juifs de Smyrne: XIXe-XXe siècle, Paris, Aubier, 1997.
NASSI, G. (ed.), Jewish Journalism and Printing Houses in the Otoman Empire and Modern Turkey, Estambul, Isis Press, 2001.
NEHAMA, Joseph, Dictionnaire du Judéo-Espagnol, Madrid, CSIC, 1977.
ROMERO, Elena, La creación literaria en lengua sefardí, Madrid, Mapfre, 1992.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Ignacio Ceballos Viro

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Aceptado 2017-09-12
Publicado 2018-11-30